首页> 中文期刊> 《河北画报》 >旅游景点公示语翻译策略分析研究

旅游景点公示语翻译策略分析研究

         

摘要

随着经济文化的发展,国家在世界上也占据了一定的地位,吸引了众多外国友人来华,加上中国同俄罗斯的关系日益上升,更加的增长了俄罗斯人来华的数量。公示语是沟通中国和俄罗斯的一个纽带,推动了中国在全世界的形象问题。公示语具有提示、限制行为,警告的作用,它在不同的场合下具有不用的作用。由于公示语的错误,影响了当地的风俗人情,导致游客误解,并且会造成中国在国际上的形象问题受损。分析公示语翻译的错误才能掌握正确的翻译技巧。翻译策略的水平体现了翻译者专业水平的高低,同时还影响着翻译者本身的,旅游景点的,当地的,甚至国家的形象问题。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号