...
首页> 外文期刊>Journal of psycholinguistic research >Anaphoric Strategies Across Language Modalities: A Comparison Between Catalan and Catalan Sign Language (LSC)
【24h】

Anaphoric Strategies Across Language Modalities: A Comparison Between Catalan and Catalan Sign Language (LSC)

机译:语言方式的视力策略:加泰罗尼亚语和加泰罗尼语手语的比较(LSC)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Abstract The goal of this paper is to compare the different anaphoric strategies that Catalan and Catalan Sign Language (LSC) use by means of a parallel corpus. In particular, our comparison is focused in an examination of the uses of overt subject pronouns in Catalan and how these uses are rendered in a language that exploits the visual-manual modality, such as LSC. As far as we know, this is one of the first studies to compare reference-tracking devices in a spoken and a signed language by means of a parallel corpus and incorporating both a descriptive and a theoretical perspective. All instances of overt pronouns in Catalan were analyzed and most of the data can be accounted with three factors: topic change, focus and contrast. As for LSC, the use of pronouns is rare and only few instances were found. Instead, other anaphoric strategies are used: while topic change and focus are primarily encoded with bare nouns, the expression of contrast relies on modality-specific features.
机译:摘要本文的目标是比较加泰罗尼亚语和加泰罗尼亚语手语(LSC)的不同的化学策略(LSC)使用并行语料库。 特别是,我们的比较专注于考察加泰罗尼亚语中公开主题代词的用途,以及这些用途以利用视觉手动模态的语言呈现,例如LSC。 据我们所知,这是第一次研究,通过并行语料库并结合描述性和理论观点来比较所说的参考跟踪设备和签名的语言的研究之一。 分析了加泰罗尼亚语中公开代词的所有实例,并且大多数数据都可以占三个因素:主题变化,焦点和对比。 至于LSC,代词的使用是罕见的,只发现了很少的情况。 相反,使用其他化幻策略:虽然主题变化和焦点主要用裸裸的名词编码,但对比度的表达依赖于模态特征。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号