...
首页> 外文期刊>The annals of pharmacotherapy >An Interprofessional Evaluation of Health Literacy Communication Practices of Physicians, Pharmacists, and Nurses at Public Hospitals in Penang, Malaysia
【24h】

An Interprofessional Evaluation of Health Literacy Communication Practices of Physicians, Pharmacists, and Nurses at Public Hospitals in Penang, Malaysia

机译:马来西亚槟城公立医院医院医师,药剂师和护士的卫生扫盲通信实践的思想思想评价

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Background: Health care practitioners carry a tremendous responsibility to differentiate the varying need of information and customized communication according to a patient’s health literacy (HL) level. Objectives: To assess and compare the HL communication practices among physicians, pharmacists, and nurses serving at public hospitals in Penang, Malaysia. Methods: A pretested, self-administered questionnaire was used to collect data from study participants of 6 public hospitals using stratified sampling. Descriptive and inferential statistics used to analyze the data with level of significance was set at P Results: Of 600 distributed questionnaires, 526 (87.6%) were adequately filled and returned. Almost 19.0% (n = 98) of the respondents admitted that they did not frequently use simple language and avoid medical jargon during communication with patients. Only about half of the respondents reported frequently using other HL communication practices that include handing out education material to patients (52.2%, n = 275), asking the patient to repeat information (58.9%, n = 310), and asking patients’ caregivers to be present during explanation (57.4%, n = 302). Comparatively, drawing pictures to ease patients’ understanding (40.1%, n = 211) was the less-frequently practiced HL communication techniques. Health practitioners in the age group >41 years ( P = 0.046), serving 10 years and more ( P = 0.03) and those who have heard the term or concept of HL ( P = 0.004) have statistically significantly higher mean score of HL communication practices than other groups. Conclusions : The gap in the HL communication practices among physicians, pharmacists, and nurses warrants educational intervention, and standardized HL communication techniques guidelines are needed in the near future.
机译:背景:卫生医生根据患者的健康识字率(HL)水平,对信息和定制通信的不同需求具有巨大的责任。目标:评估和比较马来西亚槟城公立医院服务的医生,药剂师和护士之间的HL通信实践。方法:采用预先预防的自我管理的问卷,用于使用分层采样从6公立医院的研究参与者收集数据。用于分析具有重要性水平的数据的描述性和推理统计数据在P结果中设定:600个分布式问卷,526(87.6%)充分填补并返回。近19.0%(n = 98)的受访者承认,他们没有经常使用简单的语言,并在与患者的沟通期间避免医学术语。只有大约一半的受访者经常使用其他HL通信实践,包括向患者发出教育材料(52.2%,n = 275),要求患者重复信息(58.9%,n = 310),并询问病人的护理人员在解释期间存在(57.4%,n = 302)。相比之下,绘图图片以缓解患者的理解(40.1%,n = 211)是较常见的HL通信技术。年龄组的卫生从业者> 41岁(P = 0.046),服务于10年以上(P = 0.03)和听到HL的术语或概念的人(P = 0.004)在统计上显着提高了HL通信的平均得分比其他群体的实践。结论:医生,药剂师和护士的HL通信实践中的差距认证,在不久的将来需要标准化的HL通信技术指南。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号