Japan’s government is considering taking control of the nation’s nuclear power plants away from private utilities, in a bid to improve accountability of the industry, the Yomiuri newspaper reported on Friday. The move comes as Tokyo Electric Power Co. has fallen under criticism for its handling of the crisis at the Fukushima Daiichi nuclear plant triggered by the devastating earthquake and tsunami in March last year (related).
展开▼
机译:据《读卖新闻》周五报道,日本政府正在考虑从私人企业手中控制该国的核电站,以提高对该行业的责任感。在此之前,东京电力公司(Tokyo Electric Power Co.)因处理福岛第一核电站(Fukushima Daiichi)核电站的危机而受到批评,该核电站是由去年三月发生的毁灭性地震和海啸引发的(相关)。
展开▼