【24h】

Leader

机译:领导

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In many ways, this is a golden moment for women in architecture: Ruth Reed is President of the RIBA, with Angela Brady as presidentelect. Sarah Ichioka is the head of the Architecture Foundation and Vicky Richardson, director of architecture for the British Council. Catherine Slessor edits the Architectural Review. Zaha Hadid was the first woman to win the Pritzker, and picked up this year's Stirling Prize. There are also more prominent female-led practices than ever before, from Deborah Saunt (DSDHA) to Alison Brooks (ABA) to Amanda Levete (ALA).
机译:从许多方面来看,这对于建筑女性而言都是一个黄金时刻:露丝·里德(Ruth Reed)是RIBA的主席,安吉拉·布雷迪(Angela Brady)担任主席。 Sarah Ichioka是建筑基金会的负责人,英国文化协会建筑总监Vicky Richardson。凯瑟琳·史莱瑟(Catherine Slessor)编辑《建筑评论》。扎哈·哈迪德(Zaha Hadid)是第一位获得普利兹克奖的女性,并获得了今年的斯特林奖。从Deborah Saunt(DSDHA)到Alison Brooks(ABA)到Amanda Levete(ALA),女性领导的行为也比以往任何时候都多。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号