首页> 中文期刊> 《辽宁工业大学学报(社会科学版)》 >主客观因素驱动下译者的创造性叛逆——马君武、苏曼殊《哀希腊》译本对比分析

主客观因素驱动下译者的创造性叛逆——马君武、苏曼殊《哀希腊》译本对比分析

         

摘要

文学翻译过程中,译者不可避免地在某种程度上发挥自己的创造性,从而产生对原作的叛逆.这种创造性叛逆受主观因素和客观因素的双重制约.马君武与苏曼殊翻译的<哀希腊>风格各异,但都与原著有不同程度的背离.本文在对比两译本的基础上,试探究造成这种叛逆的主客观因素.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号