首页> 中文学位 >Trados辅助翻译软件在科技英语翻译中的应用
【6h】

Trados辅助翻译软件在科技英语翻译中的应用

代理获取

摘要

本文旨在介绍以Trados为代表的计算机辅助翻译软件在科技英语翻译中的应用。当前,大多数科技学术著作、论文和资料均由英语写成,要掌握这些知识,就需要翻译,同时,由于这些文献的数量增长迅速,人们对于科技英语翻译就提出了更高的要求,既要求翻译的准确性,也要求翻译的时效性。在这种情况下,传统的纯人工翻译已经不能满足人们日益增长的翻译需求。
   以Trados为代表的计算机辅助翻译软件的出现,在一定程度上缓解了传统人工翻译与人们不断增长的翻译需求之间的矛盾。这些软件使用翻译记忆技术,储存已有的译文,以备译员以后使用,极大地减轻了译员的工作负担。
   论文第一章对当前科技英语翻译和计算机辅助翻译的基本情况做一简单介绍,指出利用Trados等软件辅助翻译势在必行。第二章分析了科技英语的文体学特点,认为科技英语是十分适合利用计算机辅助翻译软件的一种文体。第三章对机器翻译和计算机辅助翻译进行了简要介绍,指出二者是一个既相互区别又相互联系的概念,一种技术的发展,必将引发另一种技术的变革。论文第四章分别介绍了Trados的组件和翻译流程,分析了Trados辅助翻译的优势,指出使用此类软件必能显著提高翻译效率,同时也分析了当前Trados所存在的不足,提出了一些解决设想。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号