【24h】

Hungarian-English Machine Translation Using GenPar

机译:使用GenPar进行匈牙利英语机器翻译

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

We present an approach for machine translation by applying the GenPar toolkit on POS-tagged and syntactically parsed texts. Our experiment in Hungarian-English machine translation is an attempt to develop prototypes of a syntax-driven machine translation system and to examine the effects of various preprocessing steps (POS-tagging, lemmatization and syntactic parsing) on system performance. The annotated monolingual texts needed for different language specific tasks were taken from the Szeged Treebank and the Penn Treebank. The parallel sentences were collected from the Hunglish Corpus. Each developed prototype runs fully automatically and new Hungarian-related functions are built in. The results are evaluated with BLEU score.
机译:我们通过在带有POS标签和句法分析的文本上应用GenPar工具包,提出了一种机器翻译方法。我们在匈牙利-英语机器翻译中进行的实验是尝试开发语法驱动的机器翻译系统的原型,并研究各种预处理步骤(POS标记,词形化和句法分析)对系统性能的影响。不同语言特定任务所需的带注释的单语文本摘自塞格德树库和宾州树库。平行句子是从匈牙利语语料库中收集的。每个开发的原型都将完全自动运行,并内置新的匈牙利语相关功能。结果以BLEU分数进行评估。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号