...
首页> 外文期刊>Garden Answers >Fill gaps with fuchsias
【24h】

Fill gaps with fuchsias

机译:用紫红色填补空白

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Fuchsias come into their own in late summer, flowering profusely until November. FRAN SHALL shares some planting ideas for containers and borders. You get a lot of flower for your money with a fuchsia. Hardy ones live for ever, more or less, and tender ones will bloom for five months or so before being recycled on your compost heap. And you'll only pay around a fiver for a plant bursting with buds, so there should be no hesitation over whether to buy - save any indecision for which varieties to choose. And what a choice you have. Tender and hardy, singles and doubles, many with attractive foliage... you get the picture, I'm sure. Tender fuchsias offer instant colour; hardy types will appear year after year. For baskets and pots whose contents change every year, choose tender fuchsias; for borders and permanent planting in containers, choose hardy ones. Singles have smaller flowers than doubles, but more of them. In a windy garden, they're the best choice - the doubles are more showy but a gust ofwind wreaks havoc, quickly parting huge heads from slender stalks.
机译:倒挂金钟在夏季末期开花,直到11月才开花。弗兰·肖尔(FRAN SHALL)分享了一些集装箱和边境的种植想法。倒挂金钟可以花很多钱。耐寒的或多或少都可以长存,温柔的会开花五个月左右,然后再堆放到堆肥中。而且,您只需为开满芽的植物支付大约5欧元的费用,因此对于是否要购买应该毫不犹豫-不必为选择哪个品种而犹豫。以及您的选择。温柔耐寒,单打和双打,许多叶子吸引人……我敢肯定,你得到了照片。嫩紫红色提供即时色彩;强壮的类型将年复一年地出现。对于每年更换的篮子和盆,选择嫩紫红色;对于边界和在容器中的永久种植,请选择坚固的。单打的花朵比双打的花朵小,但更多。在多风的花园里,它们是最好的选择-双打更加艳丽,但一阵狂风肆虐,迅速从细长的茎上分开大头。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号