首页> 外文期刊>E & E Faszination Elektronik >TREFFPUNKT ROTE COUCH: Zum dritten Mal hatte die E&E anlasslich der PCIM Experten und Branchengrossen zum Gesprach auf die Rote Couch gebeten.
【24h】

TREFFPUNKT ROTE COUCH: Zum dritten Mal hatte die E&E anlasslich der PCIM Experten und Branchengrossen zum Gesprach auf die Rote Couch gebeten.

机译:会议关键点会议:E&E第三次,邀请专家和行业巨头在红色沙发上与PCIM交谈。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Das Besondere an Live-Veranstaltungen besteht darin, dass man trotz grundlichster Vorbereitung nie genau weiss, was auf einen zukommt. Diese Tatsache brachte auch die Rote Couch auf der diesjahrigen PCIM mit sich. Zwei Gaste mussten aus gesundheitlichen Grunden relativ kurzfristig absagen -und ebenso kurzfristig stellten sich andere Experten zur Verfugung, damit die Veranstaltung auch diesmal wieder ein Erfolg wurde. Einen ganz besonderen Gast gab es gleich zu Beginn: Peter Hermann Maier ist der erste Europaer, der Fuji Electric Europe als Prasident leitet. Ausgehend von einem neuen japanischen Prasidenten ist das Teil einer neuen Strategie, mit der das Unternehmen zunehmend auch weitere Potentiale ausserhalb Japans heben will. Dazu sei es notwendig, erlauterte Peter Hermann Maier, die Kunden besser zu kennen und zu verstehen - was nun einmal aus einer Entfernung von 10.000 Kilometern schwierig sei. Aber letztlich geht es aus seiner Sicht darum, das innovative Europa mit dem qualitatsbewussten Japan zu verbinden, um so die besten Ergebnisse zu erzielen.
机译:现场直播的特殊之处在于,尽管进行了最彻底的准备,但您永远不知道会发生什么。这一事实也为今年的PCIM带来了麻烦。出于健康原因,两名嘉宾不得不在相对短的时间内取消预订-其他专家也在短时间内提供了服务,因此这次活动再次取得了成功。一开始就有一位非常特别的客人:彼得·赫尔曼·迈耶(Peter Hermann Maier)是第一个率领富士电机欧洲公司总裁的欧洲人。从新任日本总裁开始,这就是新战略的一部分,该公司越来越希望利用这一战略来扩大日本以外的潜力。对此,彼得·赫尔曼·迈耶(Peter Hermann Maier)解释说,有必要更好地了解和了解客户-从10,000公里的距离很难做到。但最终,从他的角度来看,这是将创新的欧洲与注重质量的日本联系起来,以便取得最佳结果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号