...
首页> 外文期刊>The Lancet >Transplantation of lungs from a non-heart-beating donor.
【24h】

Transplantation of lungs from a non-heart-beating donor.

机译:来自非心跳供体的肺移植。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

BACKGROUND: In animals, we have previously done successful lung transplantations using organs from non-heart-beating donors. We have also developed an ex-vivo system of assessing the function of such organs before transplantation. The next stage was to try the technique in human beings. Bearing in mind the sensitive ethical issues involved, our first aim was to find out what procedures would be acceptable, and to use the results to guide a clinical lung transplantation from a non-heart-beating donor. METHODS: The ethical acceptability of the study was gauged from the results of a broad information programme directed at the general public in Sweden, and from discussions with professionals including doctors, nurses, hospital chaplains, and judges. The donor was a patient dying of acute myocardial infarction in a cardiac intensive-care unit after failed cardiopulmonary resuscitation. The next of kin gave permission to cool the lungs within the intact body, and intrapleural cooling was started 65 min after death. Blood samples were sent for virological testing and cross matching. The next of kin then had time to be alone with the deceased. After 3 h, the body was transported to the operating theatre and the heart-lung block removed. The lungs were assessed ex vivo, and the body was transported to the pathology department for necropsy. RESULTS: No contraindications to transplantation were found, and the right lung was transplanted successfully into a 54-year-old woman with chronic obstructive pulmonary disease. The donor lung showed excellent function only 5 min after reperfusion and ventilation, and during the first 5 months of follow-up, the function of the transplanted lung has been good. INTERPRETATION: About half the deaths in Sweden are caused by cardiac and cerebrovascular disease. This group could be a potential source of lung donors. When all hospitals and ambulance personnel in Sweden have received training in non-heart-beating lung donation, we hope that there will be enough donor lungs of good quality for all patients needing a lung transplant.
机译:背景:在动物中,我们以前使用非心跳供体的器官成功进行了肺移植。我们还开发了一种在移植前评估此类器官功能的体外系统。下一步是在人类中尝试该技术。考虑到所涉及的敏感道德问题,我们的首要目标是找出可以接受的程序,并利用结果指导非心跳供体的临床肺移植。方法:从针对瑞典公众的广泛信​​息计划的结果以及与包括医生,护士,医院牧师和法官在内的专业人员的讨论中,评估了研究的伦理可接受性。供体是心肺复苏失败后在心脏重症监护室死亡的急性心肌梗死患者。近亲允许在完整的身体中冷却肺部,并在死亡65分钟后开始胸膜内冷却。血液样本被送去进行病毒学测试和交叉匹配。然后,近亲有时间与死者独处。 3小时后,将尸体运至手术室,取出心肺阻滞。对肺进行离体评估,然后将尸体运至病理科进行尸检。结果:没有发现移植的禁忌症,右肺成功移植到一名54岁的慢性阻塞性肺疾病妇女中。供血肺在再灌注和通气后仅5分钟就表现出出色的功能,并且在随访的前5个月中,移植肺的功能良好。解释:瑞典约有一半的死亡是由心脏和脑血管疾病引起的。该组可能是肺供体的潜在来源。瑞典所有医院和救护人员都接受了无心跳肺捐赠培训后,我们希望有足够数量的优质肺供所有需要进行肺移植的患者使用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号