首页> 外文期刊>Uhli,Rudy,Geologicky Pruzkum >Zprava predsedy predstavenstva o cinnosti Zamestnavatelskeho svazu dulniho a naftoveho prumyslu za obdobi 2008-2009
【24h】

Zprava predsedy predstavenstva o cinnosti Zamestnavatelskeho svazu dulniho a naftoveho prumyslu za obdobi 2008-2009

机译:董事会主席关于矿业和石油工业雇主协会2008-2009年期间活动的报告

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Damy a panove, clenove zamestnavatelskeho svazu, vazeni hoste, sesli jsme se na dnesni valne hromade Zamestnavatelskeho svazu dulniho a naftoveho prumyslu, abychom zhodnotili uplynule obdobi od posledni valne hromady v cervnu roku 2008. Uplynuly rok byl mimoradne poznamenan velkym mnozstvim diskuzi a jednani o velmi zavaznych problemech s dopadem celospolecenskym, pro nektere organizace tezaru s dopady podnikatelskymi az existencnimi. Myslim, ze lze s urcitym uspokojenim konstatovat, ze i pres stavajici otevrene otazky jak v oblasti diskutovane energeticke politiky statu nebo legislativni aktivity Ministerstva zivotniho prostredi, ktere ve svych dusledcich pro nas, ale i pro celou spolecnost signalizovaly neprijatelne dopady, se nam podarilo spolecnymi silami prispet k ochrane nasich clenskych organizaci, ale i vsech ostatnich tezaru pred nepriznivymi, v mnoha pripadech az likvidacnimi, dusledky.
机译:女士们,先生们,雇主协会的成员,亲爱的嘉宾,我们在今天的采矿和石油工业雇主协会的股东大会上进行了会议,以评估自2008年6月上届会员大会以来的过去。过去一年的讨论和讨论量很大。具有社会影响力的具有约束力的问题,对于某些组织而言,具有业务和生存影响力的同义词库。我认为可以满意地说,尽管存在当前悬而未决的问题,但无论是在所讨论的国家能源政策领域还是环境部的立法活动领域,这对我们和整个社会都产生了不可接受的后果。有助于保护我们的成员组织,也保护所有其他问题,以免遭受不利的影响,在许多情况下甚至是清算后的后果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号