【24h】

NEW PRACTICES

机译:新做法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Where have you come from? We are a husband and wife team who met at the Bartlett. Jelena ran her own practice after working at Hawkins Brown and Wilkinson Eyre. Before co-owning CWA, Ben worked at Hopkins and as an associate at ESA. What work do you have? Current projects include a number of Grade Ⅱ-listed townhouses in Westminster, Kensington and Chelsea; an extensive new-build family home in Highgate; a retained facade rebuild with basement; and a large new-build multi-unit residential unit scheme in West Hampstead. We have recently been shortlisted for the Connecting the Seven Lochs competition outside Glasgow.
机译:你是哪里人我们是在巴特利特相识的夫妻团队。耶琳娜(Jelena)在霍金斯·布朗(Hawkins Brown)和威尔金森·艾尔(Wilkinson Eyre)工作后开始了自己的练习。在共同拥有CWA之前,Ben在Hopkins任职,并在ESA担任合伙人。你有什么工作?目前的项目包括威斯敏斯特,肯辛顿和切尔西的一些列入二级保护的联排别墅;海格特(Highgate)的一栋新建家庭住房保留的带有地下室的立面重建;西汉普斯特德(West Hampstead)的大型新建多单元住宅单元方案。我们最近入围了格拉斯哥郊外的“连通七个海湾”竞赛的入围名单。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2013年第18期|26-26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号