【24h】

In Zukunft gemeinsam

机译:未来在一起

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This article presents the conception and the procedure of the DigiTABBerlin-project from the Central and Regional Library Berlin, one of the two projects that won the prize „Zukunftsgestalter in Bibliotheken 2013". Objects of this project are the address and telephone directories of Berlin from the last two centuries. The materials have already been digitised but remained raw and the address directories already have been online. During this project we undertook an OCR for the directories, which results were partly unsatisfying. Due to this reason we decided to develop a crowdsourcing-functionality with which volunteers may help us to correct the OCR-results and finally making the sources. This idea is new within the German libraries and it will offer us new possibilities to create a new relationship between libraries and customers.%Dieser Artikel stellt die Konzeption und Durchführung des Projekt DigiTABBerlin der Zentral-und Landesbibliothek Berlin, eines von zwei Gewinnerprojekten des Preises „Zukunftsgestalter in Bibliotheken 2013", vor. Gegenstand des Projekts sind die Berliner Telefon- und Adressbücher Berlins der vergangenen zwei Jahrzehnte. Die Materialien lagen bereits als Roh-Digitalisate vor und waren im Fall der Adressbücher auch online verfügbar. Im Projekt wurden die Daten einer OCR unterzogen, deren Ergebnisse teilweise unbefriedigend waren. Aus diesem Grund wurde eine Crowdsourcing-Funktiona-lität entwickelt, mit deren Hilfe Freiwillige die OCR korrigieren können und so die Volltextsuche in den Quellen ermöglichen. Dieser Ansatz ist in der deutschen Bibliothekslandschaft neu und wird zukünftig neue Möglichkeiten in der Beziehung von Bibliotheken mit ihren Nutzern darstellen.
机译:本文介绍了柏林中央和地方图书馆的DigiTABBerlin项目的概念和程序,这是获得“ 2013年Bibliotheken的Zukunftsgestalter”奖的两个项目之一,该项目的对象是柏林的地址和电话簿。在过去的两个世纪中,材料已经被数字化,但仍然是原始的,地址目录已经在线。在此项目中,我们对目录进行了OCR,结果部分不令人满意,因此,我们决定开发众包功能,志愿者可以帮助我们更正OCR结果并最终确定来源。这个想法在德国图书馆中是一个新想法,它将为我们提供在图书馆与客户之间建立新关系的新可能性。柏林数字艺术博物馆和柏林艺术博物馆,柏林柏林中央艺术博物馆和柏林艺术博物馆s专有名词“ 2013年图书馆图书馆中的Zukunftsgestalter”,vor。柏林电视台和德国广播电视台分别是柏林电视台和柏林电视台。在线上的“数字媒体”杂志将为您提供有关Roh-Digitalisate的更多信息。 Im Projekt wurden和Daten einer OCR unterzogen以及Deren Ergebnisse teilweise unbefriedigend警告。澳大利西亚人格伦·乌尔德·埃因斯特(Cundsourcing-Funktiona-litätentwickelt)先生,米特·德伦·希尔夫·弗赖维利格(OC dekrrigierenkönnen)死了,而沃尔克·泰米尔(Volltextsuche)死在了奎伦·埃尔默利兴(den Quellenermöglichen)。捷克国家图书馆的Dieser Ansatz作家和德国国家图书馆的DüsselAnsatz作家。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号