机译:租金也使中心分裂
机译:新材料弥补了经典与大胆之间的差距
机译:17个加拿大港口管理局在Covid-19的背景下表现出很大的恢复力
机译:配件大不同
机译:魁北克BOIS-FRANCS地区多光谱航空图像,土壤特性和田间作物产量之间的空间结构和关系
机译:大楼中军团菌的控制与管理
机译:社会资本减少了儿童健康方面的社会经济差距:来自加拿大学龄儿童健康行为研究的证据
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。