首页> 外文期刊>中国翻译 >对歌德译《梅妃》一诗的赏析
【24h】

对歌德译《梅妃》一诗的赏析

机译:对歌德译《梅妃》一诗的赏析

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

正 歌德曾从英国人汤姆斯(Peter PerringThoms)所译的《百美新咏》诗中选译了薛瑶英、梅妃、冯小怜、开元宫人四首诗。故友陈铨教授在《中德文学研究》(1936,商务印书馆)一书中把歌德译诗和汤姆斯的原译并列起来,加以对比,盛赞歌德译的《梅妃》一诗,还附当时汉学家卫礼贤(Richard Wilhelm)根据原文译出的一首供参考。后来洪堡大学汉学家贝尔靖(Siegfried Behrsing)教授从科尔大学东方语言学院图书室找到一部嘉庆刊本
机译:<正> 歌德曾从英国人汤姆斯(Peter PerringThoms)所译的《百美新咏》诗中选译了薛瑶英、梅妃、冯小怜、开元宫人四首诗。故友陈铨教授在《中德文学研究》(1936,商务印书馆)一书中把歌德译诗和汤姆斯的原译并列起来,加以对比,盛赞歌德译的《梅妃》一诗,还附当时汉学家卫礼贤(Richard Wilhelm)根据原文译出的一首供参考。后来洪堡大学汉学家贝尔靖(Siegfried Behrsing)教授从科尔大学东方语言学院图书室找到一部嘉庆刊本

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号