...
【24h】

Bücher

机译:图书

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In den USA längst zum Klassiker avanciert, erscheint „The Tower and the Bridge" nun endlich in deutscher Übersetzung. In seinem Geleitwort zur deutschen Ausgabe schreibt Jörg Schlaich: „Dieses Buch ist 'Pflichtlektüre' und Hochge-nuss für den 'Ingenieurbaukünstler', bei dessen Bauten der Zusammenhang von Form und Kraftfluss ablesbar ist und die sich durch die Ideale Effizienz, Wirtschaftlichkeit und Eleganz auszeichnen."
机译:“塔与桥”在美国终于成为经典,现在终于被翻译成德语。约尔格·施莱希(JörgSchlaich)在德文版序言中写道:“这本书是“必读”,也是对“工程艺术家”的一种享受。其建筑物可以读懂形式与动力流之间的联系,其特点是理想的效率,经济性和优雅感。”

著录项

  • 来源
    《Bauingenieur》 |2014年第1期|1037|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号