退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
黄慧;
天津科技大学外国语学院,天津,300222;
中国英语; 适用度; 异化翻译法; 归化翻译法;
机译:中国和印度在政府间茶叶问题政府间小组会议闭会期间于2002年在意大利罗马举行的会议上提交了以酿造因子确定茶叶中农药最大残留限量的风险评估指导文件,中国和印度以酿造最大残留限量工作组联合主席的身份提交了该文件。 2014年5月5日至6日
机译:浅谈政论文体的特点及翻译策略——以2011年《政府工作报告》的翻译为例
机译:环境口号和行动:中国地方政府工作报告的措辞
机译:从Skopos理论看政府工作报告的翻译 - 以“2016年政府工作报告”为例
机译:Exploring Syntactic Similarity Between China’s Trademark Law and American Legal English Through Translation =探讨中国与美国之间的法律语言相似度:以中国商标法英译为例
机译:在中国农村少数民族地区政府医疗补助的门诊医疗福利分配是否公平? 2010年和2013年的横断面研究结果
机译:斯科普斯理论视角下政府工作报告的翻译 - 以Q2216政府工作报告问答
机译:JpRs报告,中国:省政府工作报告
机译:使用关于联邦资助的研究的模型预测性控制声明来维持超负荷的生理区域本发明是在政府的支持下完成的,该研究是由美国国立卫生研究院(National Institutes of Health)授予的拨款号ROI-DK0856628-01进行的。美国政府享有本发明的某些权利。 (相关申请的交叉引用)S.C.§119要求2010年10月12日提交的临时申请61 / 392,399的优先权,其公开内容通过引用合并于此。
机译:本申请支持交换层安全传输的数据处理方法和交换设备,于2010年12月20日提交给中国专利局,申请号为201010596665.5,发明名称支持“链路层安全传输,本申请要求基于中国专利申请是一种“数据处理方法”和“将设备切换到”,并通过公开内容整体并入本文。
机译:本申请于2010年12月2日向中国专利局提交,申请号为201010567722.0,发明名称为“频道状态报告方法及装置”,基于中国专利申请要求优先权,并将其全部公开内容合并于此。 。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。