退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李玉莲;
不详;
机译:“厚译法”在文树德《内经》译本中的应用研究
机译:沃尔奇B2和B3类型的多级胶质形态和重新译法评估
机译:尚塔尔·德尔索尔(Chantal Delsol)的评论“不公正的正义:反对国际法的暴政”。译自保罗·西顿·威尔明顿(Paul Seaton Wilmington),德国:ISI图书151页。出版日期:2008年
机译:神经发生激发的译力译立学习:在不断变化的世界中的在线模型适应
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:用_译立方法对内部声学肿瘤肿瘤去除的影响用于使用_译立方法进行声学神经瘤手术
机译:浅谈文学翻译中的归化译法和异化译法——以《唐璜》为例
机译:试论衡量公共交通资本化的实证基础
机译:表示法和触觉译法的装置
机译:用于管理移动通信终端的照片名称卡的方法,特别是与通过与其他终端的通信来获取照片名称卡有关的方法,以及当从端子接收到呼叫连接信号时显示照片名称卡的方法
机译:具有闪译层的结构的装置,基于该闪译层的预取方法和异步写入方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。