首页> 中文期刊> 《广东外语外贸大学学报》 >翻译实践中的性别定位

翻译实践中的性别定位

         

摘要

在翻译实践中,译者的性别差异常引起译文的语用差异.本文通过实证研究探讨大学生翻译实践中的性别语用差异,指出性别定位在翻译实践中的普遍性和可见性:译者根据自己的性别语言文化和意识形态重组译文语言,"干预"和"篡改"原著中的语用用意,从而形成多重翻译版本.为了较准确地反映原著中的语言特色,作者认为"合作"翻译策略是解决性别语用争议和实现等效翻译较好的办法.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号