退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨文慧;
广东外语外贸大学·510420;
香港浸会大学;
翻译; 性别差异; 性别定位; 翻译语用;
机译:改善缺血性心脏病和心脏保护患者的性别特异性效果的翻译研究:ESC工作组对听证的蜂窝生物学的定位纸和建议
机译:原始研究-特殊收藏:基础学科,旧约和新约研究(Con)在圣经翻译中描述性别:文化,翻译和性别批判性交集Crossref Citations
机译:圣经翻译中的性别配置:文化,翻译和性别批判性交集
机译:P. Newmark的动词文本翻译理论在E-C和C-E广告翻译实践中的适用性
机译:翻译中的女性力量:一种基于性别的方法来研究当代女性主义小说的翻译。
机译:临床实践中的性别差异:是否有解决方案?在临床实践中克服或减少性别偏见的干预措施
机译:翻译和改编美国调查问卷,用于评估巴西精神病实践中的技能和知识翻译和改编美国调查问卷,以评估精神病实践中的技能和知识北美调查问卷的翻译和改编巴西精神病实践
机译:翻译护理文化:在儿科实践中整合行为健康服务。包容性日期:09/30 / 08-06 / 30/09。
机译:人名性别确定程序,机器翻译程序,人名性别确定设备,机器翻译设备,人名性别确定处理方法和机器翻译处理方法
机译:制造完美性别的性别服装的程序(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:通过将转基因定位到性别染色体上来控制后代的性别比率
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。