首页> 中文期刊> 《百色学院学报》 >汉英诗歌形式对比与壮族经典翻译

汉英诗歌形式对比与壮族经典翻译

         

摘要

诗歌是各种文学体裁中最讲究形式的一种,但在诗歌翻译的研究中,对诗歌之所以成为诗歌的形式特征及其翻译处理的研究显然不够.文章从汉英诗歌形式对比入手,梳理两种语言诗歌形式的特点,对比其异同,然后进一步探讨在壮族经典翻译过程中对具体形式的处理策略.通过诗歌形式翻译的探讨,从中探寻其规律性,从而找到能够翻译出合格的诗歌译文的可以实践和操作的方法.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号