退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李倩怡;
天津师范大学外国语学院 天津300387;
互文性; 古诗词翻译; 射雕英雄传; 情与景;
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:小学古诗词教学中渗透德育教育
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:端到端多任务学习用于古诗词典故检测
机译:互文性作为一种文化记忆---以赫尔曼·布罗奇(Hermann Broch)的《梦游者》(The Sleepwalkers)中“价值衰减”一章中的选定段落为例。
机译:轻度认知障碍中情景记忆障碍的自我实现的预言:在后来通过不同的记忆测试进行检查时分类中确定的情景记忆缺陷是否仍然明显?
机译:文本元功能视角下的中国古诗词及其英译的对比分析与评价
机译:国防战略规划中情景分析的几种方法
机译:用于本地处理中国古诗词的深度学习装置
机译:海军作战系统中情景自动转换的装置和方法
机译:语音反应中情景开发的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。