Daniel Gile作为从认知科学角度研究口译代表人物之一提出了著名的认知负荷模型,为口译研究提供了具体框架。同声传译通常被视为口译中较难的一种,本文主要通过Gile的认知负荷模型分析同声传译中脑力精力不足及脑力精力分配的难点问题,并通过该理论进一步证明了足够的脑力精力及其合理分配对口译实践的重要性。以本次口译实践为原材料,作者主要从长句及复杂句式、术语以及演讲者语速快、演讲内容信息量大这三个方面阐述了本次实践中所遇到的难点问题并就每个问题提出了相应的解决方法。通过作者的分析,希望本文有助于译员加深对Gile认知负荷模型的认知,了解脑力精力及其合理分配在口译实践中的重要性。
展开▼