封面
声明
英文摘要
中文摘要
目录
1. Introduction
1.1 The Interpretation Task
1.2 Quality Control
2. Liaison Interpreter’s Subjectivity
2.1 Interpreter’s Visibility
2.2 Interpreter’s Empowerment
2.3 Interpreter’s Non-neutral Stance
3. Interpreter’s Subjectivity in Interpreting for Equipment Commissioning Project
3.1 Gate-keeper of Information
3.2 Co-interlocutor
3.3 Coordinator in Communication
3.4 Interpreter’s Non-neutral Stance
4. Reflections
4.1 Reflections on Interpretation Project Management
4.2 Reflections on Interpreter’s Capabilities
5. Conclusion
参考文献
致谢