首页> 外国专利> EYE SCAN EDITING SYSTEM COLORING CHINESE CHARACTER WRITTEN TOGETHER WITH HANGUL TO IMPROVE CHINESE CHARACTER STUDY

EYE SCAN EDITING SYSTEM COLORING CHINESE CHARACTER WRITTEN TOGETHER WITH HANGUL TO IMPROVE CHINESE CHARACTER STUDY

机译:拼写成中文字符的眼扫描编辑系统,可改善中文字符的学习

摘要

The present invention provides an eye scan editing system, in which a Chinese vocabulary first shown in a sentence is written together with Hangul characters and the same Chinese vocabulary later shown in the same view is exposed only through Chinese characters, whereas character colors and background colors are discriminated to enable a user to obviously read the sentence in an eye scan manner and to memorize the Chinese sentence by himself or herself. The present invention innovatively improves a conventional Chinese character study method, in which the user learns the Chinese characters by memorizing character by character or word by word such that the user learns the Chinese characters only by interestingly reading the sentence made of interesting text through Hangul-Chinese character pairs by himself or herself. The present invention applies the editing method to interesting reading text to produce a book, an electronic book, a CD, a newspaper, an internet textbook and a smartphone application to be diffused. The present invention enables the user to overcome barriers of communications with the Chinese vocabularies, to achieve learning performance and results in various fields, and to learn 808 characters which are common characters among Korea, China and Japan, thereby enabling the user to easily access to the Chinese language and the Japanese language and contributing to increase of exchange and development of a friendly relationship among the three countries.;COPYRIGHT KIPO 2018
机译:本发明提供了一种眼睛扫描编辑系统,其中首先在句子中显示的中文词汇与韩文字符一起书写,而在同一视图中随后显示的相同中文词汇仅通过汉字显示,而字符颜色和背景色区分是为了使用户能够以眼睛扫描的方式明显地阅读该句子并自己记住中文句子。本发明创新性地改进了传统的汉字学习方法,其中用户通过逐个字符或逐个单词地记忆来学习汉字,使得用户仅通过有趣地通过韩文阅读由有趣的文本构成的句子来学习汉字。汉字配对。本发明将编辑方法应用于有趣的阅读文本以产生要散布的书,电子书,CD,报纸,互联网教科书和智能手机应用程序。本发明使用户能够克服与中文词汇交流的障碍,实现在各个领域的学习成绩和结果,并且学习在韩国,中国和日本之间常见的808个字符,从而使用户能够容易地访问。中文和日文,为增进两国之间的交流和发展友好关系做出了贡献。; COPYRIGHT KIPO 2018

著录项

  • 公开/公告号KR20180009291A

    专利类型

  • 公开/公告日2018-01-26

    原文格式PDF

  • 申请/专利权人 HAM KI MAN;

    申请/专利号KR20160091207

  • 发明设计人 HAM KI MANKR;

    申请日2016-07-18

  • 分类号G09B19/06;G09B19/08;

  • 国家 KR

  • 入库时间 2022-08-21 12:40:59

相似文献

  • 专利
  • 外文文献
  • 中文文献
获取专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号