...
首页> 外文期刊>Oil and Gas Reporter >Wills and Trust: Probate; Notice Mineral Deeds
【24h】

Wills and Trust: Probate; Notice Mineral Deeds

机译:遗嘱和信任:遗嘱认证;通知矿产契约

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Brigham appeals a partial judgment dismissing its action against Lario and Murex. Helen Testerman owns an undivided mineral interest and executes a will in 1989 devising her interest to her nephew John H. Avery. Subsequently Testerman inherits an additional mineral interest underlying the same tract in 1996. Helen dies in 2004 and has her estate probated in California. The probate court grants Avery all the mineral interest. Subsequently, when probate is being administered in North Dakota, Helen's niece Georgette O. Navarro tries to have the California court order set aside, claiming that Helen had written on top of the administrator's deed from her brother's estate "these mineral rights go to Georgette Navarro by Helen Testerman." Avery leases his purported interest to Dublin Company who later assigns to Lario. Navarro leases her purported interest to Brigham. Avery and Navarro later stipulate that Avery received all of Testerman's mineral interest but further stipulate that Avery will get 25% of the interest from Helen's brother, while Navarro will get 75% of this interest. The executor of Helen's estate then issues an administrator's deed and files it, of record, reflecting this agreement. Lario and Brigham are not given notice of this agreement and bring this action to determine whether Brigham owns any share in the existing well. The district court finds in favor of Lario, and Brigham subsequently brings this appeal. Held: affirmed. The supreme court holds that the district court correctly ruled that Avery inherited all the minerals from Helen's estate, noting that under a North Dakota statute the judgments of another state regarding property title may not directly affect or transfer title to real property in North Dakota. However, another North Dakota statute states that if the deceased has their estate administered in the state where they are considered to be domiciled, then North Dakota courts must accept it as determinative.
机译:百翰公司对部分判决提出上诉,驳回了其对拉里奥(Lario)和穆雷克斯(Murex)的诉讼。海伦·特瑟曼(Helen Testerman)拥有不可分割的矿业权益,并于1989年执行遗嘱,将其权益转让给了侄子约翰·H·艾弗里(John H. Avery)。随后,德勒曼(Testerman)于1996年继承了同一片土地上的另一个矿产权益。海伦(Helen)于2004年去世,并在加利福尼亚获得遗产认证。遗嘱认证法院授予艾利所有矿产权益。随后,在北达科他州执行遗嘱认证时,海伦的侄女乔治·特·纳瓦罗(Georgette O. Navarro)试图搁置加利福尼亚法院的命令,声称海伦在其兄弟遗产的遗产管理人的行为书上写道:“这些矿产权归乔治·纳瓦罗所有由海伦·泰特曼(Helen Testerman)撰写。”艾弗里(Avery)将他声称的权益出租给都柏林公司(Dublin Company),后者后来分配给拉里奥(Lario)。纳瓦罗(Navarro)将她声称的兴趣租给了布里格姆(Brigham)。艾弗里(Avery)和纳瓦罗(Navarro)后来规定,艾弗里(Avery)拥有Testerman的所有矿产权益,但进一步规定艾弗里(Avery)将从海伦的兄弟那里获得25%的权益,而纳瓦罗(Navaro)将获得这一权益的75%。然后,海伦遗产的执行人签发管理员的契约并将其记录下来,以反映该协议。拉里奥(Lario)和布里格姆(Brigham)没有收到此协议的通知,并采取此行动来确定布里格姆是否拥有现有油井的任何股份。地方法院对拉里奥(Lario)表示赞同,随后布里格姆(Brigham)提出了上诉。举行:肯定。最高法院裁定,地方法院正确地裁定艾利继承了海伦遗产中的所有矿物,并指出,根据北达科他州法规,另一州有关财产所有权的判决可能不会直接影响或转让北达科他州房地产的所有权。但是,北达科他州的另一项法规规定,如果死者的遗产在被视为住所的州进行管理,则北达科他州的法院必须接受该决定性裁决。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号