首页> 外文期刊>Motorrad Magazine MO >MR. EINZYLINDER: Ralf Welzmuller hat sie taglich in den Handen: Motoren mit einem Zylinder. Wir haben den Kenner AUSGEFRAGT
【24h】

MR. EINZYLINDER: Ralf Welzmuller hat sie taglich in den Handen: Motoren mit einem Zylinder. Wir haben den Kenner AUSGEFRAGT

机译:先生。单缸:Ralf Welzmuller每天都有它们在手:单缸发动机。我们问了鉴赏家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ralf Welzmuller ist ein Einzylinder-Spezialist. Revision und Tuning von Eintopfen ist die Domane seiner Firma ABP. Ihr Schwerpunkt liegt auf dem KTM LC4-Motor. Im Interview erklart uns Welzmuller, warum das Einzylinder-Konzept aus seiner Sicht eine Zukunft hatte, derzeit aber am Neumotorradmarkt praktisch verschwunden ist. Und warum sein Geschaft mit den Singles dafur immer besser lauft. Das Gleiche wie mich. Die Einfachheit. Die Beschrankung auf das Wesentliche. Ich bin fruher auch Suzuki GSX-R gefahren und eine Bandit und das alles. Das brauche ich heute nicht mehr. Einzylinder sind klein, sind schlank, die Technik ist uberschaubar. In den heutigen Vierzylindermotoren geht die Technik ja in Richtung Auto-Technik, das braucht kein Mensch.
机译:Ralf Welzmuller是单缸专家。锅的修改和调整是他的公司ABP的职责。您的重点是KTM LC4引擎。在一次采访中,韦尔兹穆勒向我们解释了为什么单缸概念从他的角度来看有前途,但实际上在新的摩托车市场上已经消失了。以及为什么他与单身人士的生意越来越好。和我一样。简单。对要点的限制。我曾经驾驶过铃木GSX-R和强盗等等。我今天不需要了。单缸小巧,纤巧,技术易于管理。在当今的四缸发动机中,该技术正在朝着汽车技术的方向发展,没有人需要它。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号