首页> 外文期刊>Economic Policy: A European Forum >The bank lending channel: lessons from the crisis
【24h】

The bank lending channel: lessons from the crisis

机译:银行贷款渠道:危机中的教训

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The 2007-2010 financial crisis highlighted the central role of financial intermediaries' stability in buttressing a smooth transmission of credit to borrowers. While results from the years prior to the crisis often cast doubts on the strength of the bank lending channel, recent evidence shows that bank-specific characteristics can have a large impact on the provision of credit. We show that new factors, such as changes in banks' business models and market funding patterns, had modified the monetary transmission mechanism in Europe and in the US prior to the crisis, and demonstrate the existence of structural changes during the period of financial crisis. Banks with weaker core capital positions, greater dependence on market funding and on non-interest sources of income restricted the loan supply more strongly during the crisis period. These findings support the Basel III focus on banks' core capital and on funding liquidity risks. They also call for a more forward-looking approach to the statistical data coverage of the banking sector by central banks. In particular, there should be a stronger focus on monitoring those financial factors that are likely to influence the functioning of the monetary transmission mechanism particularly in periods of crisis.
机译:2007年至2010年的金融危机突显了金融中介机构的稳定在支撑信贷向借款人的平稳转移方面的核心作用。尽管危机前几年的结果经常令人质疑银行借贷渠道的实力,但最近的证据表明,特定于银行的特征可能会对信贷提供产生重大影响。我们发现,银行业务模式和市场融资模式的变化等新因素已经改变了危机前欧洲和美国的货币传导机制,并表明了金融危机期间结构性变化的存在。在危机期间,核心资本头寸较弱,对市场资金的依赖度更大以及对非利息收入来源的银行的贷款供应更为强烈。这些发现支持《巴塞尔协议III》关注银行的核心资本和资金流动性风险。他们还呼吁中央银行对银行业的统计数据覆盖率采取更具前瞻性的方法。特别是,应该更加集中地监视那些可能影响货币传导机制运作的财务因素,特别是在危机时期。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号