...
首页> 外文期刊>International journal of language & communication disorders >Evaluation of speech and language assessment approaches with bilingual children.
【24h】

Evaluation of speech and language assessment approaches with bilingual children.

机译:对双语儿童的言语评估和语言评估方法。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Background: British society is multicultural and multilingual, thus for many children English is not their main or only language. Speech and language therapists are required to assess accurately the speech and language skills of bilingual children if they are suspected of having a disorder. Cultural and linguistic diversity means that a more complex assessment procedure is needed and research suggests that bilingual children are at risk of misdiagnosis. Clinicians have identified a lack of suitable assessment instruments for use with this client group. Aims: This paper highlights the challenges of assessing bilingual children and reviews available speech and language assessment procedures and approaches for use with this client group. It evaluates different approaches for assessing bilingual children to identify approaches that may be more appropriate for carrying out assessments effectively. Methods & Procedures: This review discusses and evaluates the efficacy of norm-referenced standardized measures, criterion-referenced measures, language-processing measures, dynamic assessment and a sociocultural approach. Outcomes & Results: When all named procedures and approaches are compared, the sociocultural approach appears to hold the most promise for accurate assessment of bilingual children. Research suggests that language-processing measures are not effective indicators for identifying speech and language disorders in bilingual children, but further research is warranted. The sociocultural approach encompasses some of the other approaches discussed, including norm-referenced measures, criterion-referenced measures and dynamic assessment. Conclusions & Implications: The sociocultural approach enables the clinician to interpret results in the light of the child's linguistic and cultural background. In addition, combining approaches mitigates the weaknesses inherent in each approach.
机译:背景:英国社会是多元文化和多种语言的,因此对于许多孩子来说,英语不是他们的主要或唯一的语言。如果怀疑双语儿童患有言语障碍,则言语和语言治疗师必须准确评估他们的言语和语言能力。文化和语言的多样性意味着需要更复杂的评估程序,研究表明双语儿童有被误诊的风险。临床医生已经确定缺乏适合此客户群的评估工具。目的:本文重点介绍了评估双语儿童的挑战,并回顾了可供该客户群使用的语音和语言评估程序以及方法。它评估了评估双语儿童的不同方法,以确定可能更适合有效进行评估的方法。方法与程序:本次审查讨论并评估了规范参考标准措施,标准参考措施,语言处理措施,动态评估和社会文化方法的功效。结果与结果:当比较所有指定的程序和方法时,社会文化方法似乎最有可能对双语儿童进行准确评估。研究表明,语言处理措施不是识别双语儿童言语和语言障碍的有效指标,但有必要进行进一步的研究。社会文化方法包括所讨论的其他一些方法,包括规范参考措施,标准参考措施和动态评估。结论与启示:社会文化方法使临床医生能够根据孩子的语言和文化背景来解释结果。另外,组合方法可以减轻每种方法固有的弱点。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号