...
【24h】

MASERATI GHIBLI DIESEL

机译:玛莎拉蒂吉卜力柴油

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Powertrain revisions, new kit and refinement-led tweaks aim to sharpen its act Maserati is a manufacturer on the move. Back in 2012 it was selling around 6000 cars globally, but it wants to be shifting 70,000 by 2018. That's a believable target, given that the car maker moved around 33,000 units last year - and that's before the arrival of the new Levante SUV later this year. For now, its best-selling model is the Ghibli and more than 90% of those sold are the Diesel.
机译:动力总成的修订,新的套件和改进导致的调整旨在增强其性能玛莎拉蒂是不断发展的制造商。早在2012年,该公司在全球范围内售出了6000辆汽车,但它希望到2018年将转移70,000辆。这是一个令人信服的目标,因为这家汽车制造商去年移动了约33,000辆汽车-这是在新款Levante SUV于此之后问世之前。年。目前,其最畅销的车型是吉卜力车,其中超过90%的销量是柴油车。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号