机译:富媒体使互联网广告变得更具互动性-鼠标可以轰动视线和声音
机译:富媒体使互联网广告变得更具互动性-鼠标可以轰动视线和声音
机译:通过交互式互联网媒体直接面向消费者的广告:全球法规和公共卫生问题。
机译:媒体丰富度和互联网探索:声音和导航控制对网站评估的影响
机译:分析移动广告的消费者忠诚度:参与,内容和交互以及广告价值的调解员观
机译:视觉和声音的新维度:Cinemascope 55和保存过时媒体的挑战
机译:年轻人可能接触互联网上的酒精广告:有关流行电视节目的互联网版本的研究
机译:Dans ce document,nous nous proposons d'étudierlesdifférentesformesde rentabilisation des sites Internet par l'E-publicité。 En effet,la mise en place de sites Internet n'est souvent possiblequegrâceàl'E-publicitéquien couvre en partie les frais de fonctionnement。 Quels sontlescaractéristiquesdelacyberpublicité,les normes,les formats,les types? Quels sont les acteurs qui interviennent dans ce processus et quels sontleursrôles?评论serémunèreunsite? Quels sontlesdifférentsoutilsdemesureutilisés? Quels sont les significations et l'intérêtduréférencement,du positionnement,de l'affiliation,du netlinking? Nous dressons un panorama actuel de la situation et nous montrons commentcesdifférentsoutilsparticipentàlabonne marche de l'Internet。 Enfin,notre dossier建议des ouvertures sur les nouveaux outils du marketing。在本文档中,我们重点分析了执行电子广告的网站的不同盈利方式。事实上,当电子广告出现时,网站的初创公司才有利可图,这部分地涵盖了运营成本。电子广告,规则,布局,模型有哪些特点?参加此过程的参与者是谁?他们的角色是什么?如何支付网站?使用了哪些不同的测量工具? netlinking的参考,定位和隶属关系的含义和利益是什么?我们制定了当前的情况研究,并解释了这些不同因素如何促进互联网的顺利运行?最后,我们的论文提出了新的营销工具的开放性?
机译:Hermit mouse Roars:朝鲜对美国安全政策的回应。