首页> 外文期刊>Bonsai >Clay Vessels and Bonsai
【24h】

Clay Vessels and Bonsai

机译:黏土船和盆景

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ceramics has a long and varied history, developed over thousands of year by many different cultures to one degree or another. With early man roaming across Eurasia the discovery of fire, or, more precisely, the controlled use of fire was one of mans earliest discoveries. Fire's purposes were multiple, some of which were to add light and heat, to cook plants and animals, to clear forests for planting, to heat-treat stone for making stone tools, and to /burn clay for ceramic objects. We don't really know how the idea of heat and clay came about. Was it an accident that an object made of clay fell in the fire, and was discovered to be harder and more permanent?—no one knows . What we do know is that the control of fire by early humans was a turning point in the culture of man. Much of what we know about the development of different cultures is because of the durability of fired clay, and the cultural usage of clay. Carving and artistic forms of ceramic objects do not appear until the last Ice Age about 35,000 years ago; from that time most cultures that had a source of clay have used it to some degree.
机译:陶瓷具有悠久而多样的历史,数千年来,许多不同文化在某种程度上发展了陶瓷。随着早期的人在欧亚大陆漫游,发现火或者更确切地说,有控制地使用火是人类最早的发现之一。火灾的目的是多种多样的,其中一些目的是增加热量和热量,烹饪植物和动物,清理森林以便种植,热处理石材以制造石材工具以及烧制粘土来制造陶瓷物品。我们真的不知道加热和黏土的想法是如何产生的。粘土制成的物体掉入火中,被发现更坚硬,更持久,这是偶然的吗?-没人知道。我们所知道的是,早期人类对火的控制是人类文化的转折点。我们对不同文化的发展了解的很多原因是煅烧粘土的耐久性以及粘土的文化用途。直到35,000年前的最后一个冰河时代,才出现陶瓷制品的雕刻和艺术形式。从那时起,大多数有粘土来源的文化都在某种程度上使用了它。

著录项

  • 来源
    《Bonsai》 |2012年第1期|共3页
  • 作者

    Byron Myrick;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号