...
首页> 外文期刊>塗装技術 >ランチタイム·エツセイ
【24h】

ランチタイム·エツセイ

机译:午餐时间ETS说

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

巷間(こうかh)でよく使われる比喩(ひゆ)に,「盆と正月が,一緒にきたようだ」というのがある。 広辞苑で念のため,真意を確認したところ,「嬉(うれ)しいことや楽しいことが,重なること。 非常に忙しいこと」とあった。 「非常に忙しい」のほうを採れば,新聞,雑誌,TVなどのマスメディア関係者にとって,9月末から10月上旬にかけての2週間あまりは,まさに「盆と正月が一緒にきた」ようだったのではないだろうか。
机译:在比喻(Hayu)中有一个“Bon和New的一年”经常以途中使用(这个h)。 当我在古吉吉的意义上看了意义时,我确认“快乐(喜悦)或乐趣是重叠的。它很忙。” 如果你拿起“非常忙”,对于与报纸,杂志,电视等相关的大众媒体,似乎“Bon和New的一年”从9月底到10月初的两周。不是吗还

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号