【24h】

I OKANAGAN VALLEY WINES

机译:我冈那根谷葡萄酒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

AIthough I am an obsessive compulsive wine lover and traveler, I am first a winemaker. I grew up careening down vineyard rows on my VeloSoleX (motorised bicycle) in the French village of Pom-mard, Burgundy; stacking massive shale walls for my dad's near-vertical Hudson Valley vineyard terraces; planting a three-hundred-year-old cornfield in Chester County, Pennsylvania into the latest and greatest Dijon and Bordeaux clones. This has made just bellying up to the tasting bar seem a bit like...a half empty glass of wine. I want it all: the vineyards, the cellars, the people, and what they are willing to do and put up with....and what all of that tastes like. Thus I was palpably excited as I set out recently to speak with two icons of artisan British Columbia wines in the Okanagan Valley.
机译:尽管我是一个强迫性的葡萄酒爱好者和旅行者,但我首先是一名酿酒师。我长大后在勃艮第法国村庄Pom-mard用我的VeloSoleX(电动自行车)在葡萄园行下照料。为我父亲的近乎垂直的哈德逊河谷葡萄园梯田堆积大量的页岩墙;在宾夕法尼亚州切斯特县的一个拥有300年历史的玉米田里种植了最新最出色的第戎和波尔多克隆。这使得刚尝到品尝吧似乎有点...半杯空酒。我想要这一切:葡萄园,地窖,人民,以及他们愿意做什么并忍受……以及所有这些的味道。因此,当我最近着手在Okanagan山谷与两位工匠不列颠哥伦比亚省葡萄酒的标志讲话时,我感到异常兴奋。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号