首页> 外文期刊>エネルギーレビュー >都市と水資源:水道-辺倒への疑問
【24h】

都市と水資源:水道-辺倒への疑問

机译:城市和水资源:供水疑问

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

運hでくるポンプの役目の二つを同時に果たす。 このようにして、日本の国土の上に、年間六〇〇億立方メ-トルもの淡水が降り注ぐ。 水文大循環といわれる地球の営みである。地球上に存在する水の総量は1390×10{sup}6km{sup}3であり、その九七·五%が海水である。 淡水は全水量の二·五%の35×10{sup}6km{sup}3にすぎず、しかもその七〇%は極地に氷として存在し、人による利用が難しい。
机译:泵对运气H同时的两个角色同时进行。 通过这种方式,每年落在日本的土地上每年有六十亿立方层的淡水。 这是地球的方式,据说是一个大的循环。 地球上存在的水总量为1390×10 {sup} 6km {sup} 3,其九十七和五个%是海水。 淡水仅为35×10 {sup} 6km {sup} 3的总水量,其百分之七十分为冰作为冰,难以由人使用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号