...
首页> 外文期刊>American Rose >Roses abroad: the hybrid tea outwits the cynics!
【24h】

Roses abroad: the hybrid tea outwits the cynics!

机译:国外的玫瑰:混合茶胜过愤世嫉俗!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Doubt, said a French lady back in the 17th century, is not a pleasant mental state, but certainly is a ridiculous one. If anyone wanted proof of this, just look back a mere five years when numerous cynics were casting doubts on the ability of the hybrid tea to continue its wonderful ways. They were wrong. A quick look around the world reveals that the hybrid tea is alive and well and living in the gardens of those who truly appreciate the full wonder of all roses. So much for the prophecies of doom,disaster and chronic disability. The idea of the rose in terminal wilt has been well and truly overturned. I believe the rose has immense power -- but power brings with it responsibilities. Today there are too many who enjoy the power without showing any liking for the responsibility.
机译:令人怀疑的是,早在17世纪的一位法国女士说,这不是一种令人愉悦的精神状态,但肯定是一种荒谬的状态。如果有人想证明这一点,那就回头看看仅仅五年,当时许多愤世嫉俗的人都对混合茶能否延续其奇妙的方式产生怀疑。他们错了。快速浏览一下世界,发现混合茶还活着,很好,并且住在那些真正欣赏所有玫瑰奇观的人们的花园中。对于厄运,灾难和慢性残疾的预言而言,这是如此之多。枯萎中上升玫瑰的想法已经被完全正确地推翻了。我相信玫瑰具有巨大的力量-但是力量带来了责任。今天,有太多的人享受权力而又不表现出对责任的喜好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号