【24h】

記者席もやもや

机译:压座雾霾

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

それにしても、この「もやもや」は何だろう。 とにかく納得がいかない。 盆休みを返上して走りまわった末に残ったのは、ナツパテの疲労感と、後味の悪さだけだ。 それというのは、日本ハムグループの牛肉偽装問題である。 そもそも社長の仕事って何だっけ? 私は、何も知らされていませんでしたが、結果的に、多大なご迷惑をかけ…。 この言い分、納得が、いかない。
机译:无论如何,这个“ moyamoya”是什么?无论如何,我不相信。从一路顺风度假回来并四处奔波之后,剩下的只是坚果腻子的疲倦和回味。那就是日本火腿集团的牛肉伪装问题。总统的首要职责是什么?我一无所获,但结果却造成了很多麻烦……我不相信这个说法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号