首页> 外文期刊>Contemporary drug problems >'Devil's Lure Took All I Had': Moral Panic and the Discursive Construction of Crystal Methamphetamine in Australian News Media
【24h】

'Devil's Lure Took All I Had': Moral Panic and the Discursive Construction of Crystal Methamphetamine in Australian News Media

机译:“魔鬼的诱饵拿走了我所拥有的一切”:道德恐慌和澳大利亚新闻媒体中水晶甲基丙胺的话语建设

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Crystal methamphetamine ("ice") has been a fixture in Australian newspapers since the early 2000s. This study explores discourses at work in constructing the ice "problem" in recent Australian media, possible implications for how people who use ice are discursively positioned, and the resulting significance for drug policy. Twenty-seven articles were selected for discourse analysis, sampled from a larger study of Australian ice-related news items. By critically engaging with sociological concepts of "moral panic" and the "risk society," we demonstrate how three media discourses produce the subject of the "young person" as both victimized by ice and a catastrophic threat in and of themselves: (1) "ice traps and transforms youth," (2) "ice does not discriminate," and (3) "ice perverts sanctuary." These discourses illustrate the tensions between the meanings of ice use and understandings of safety and risk, speaking to current anxieties in Western, neoliberal societies. Ice use is further constructed as a form of abjection, threatening traditional social boundaries and institutions. However, the agency and determinism simultaneously granted to ice the substance troubles the notion we are witnessing yet another "drug scare" that polices social behavior. Instead, we observe how these discourses mirror those in the biomedical literature, which construct ice as a uniform, agentic, and uniquely dangerous drug. With use attributed to entrapment and/or naturalized as addiction, the drug is constituted as engineering its own, always harmful, consumption. This limits conceptions of any "safer," "rational," or "pleasurable" forms of ice use and further justifies state intervention on its users. Overall, these discourses rationalize prohibitionist interventions around ice and singularize drug consumption as a behavior requiring institutional management.
机译:自2000年代初以来,水晶甲基苯丙胺(“冰”)是澳大利亚报纸的夹具。本研究探讨了在近期澳大利亚媒体的冰“问题”的工作中的秘密,可能对使用冰的人被话语的人们的含义以及导致药物政策的重要性。选择了二十七种文章进行话语分析,从澳大利亚与澳大利亚相关的新闻项目的研究中取样。通过对“道德恐慌”和“风险社会”的社会学概念来说,我们展示了三个媒体致法如何产生“年轻人”的主题,就像冰一样受害和自己的灾难性威胁:(1) “冰陷阱和转变青年,”(2)“冰没有歧视,”和(3)“冰变态避难所”。这些致命说明了冰利用和安全性和风险的理解之间的紧张局势,与西部,新自由主义社会的目前焦虑。冰的使用进一步构建为令人沮丧的形式,威胁传统的社会边界和机构。然而,原子能机构和决定论同时授予冰的物质麻烦我们目睹的概念,我们目睹了另一个“毒品恐慌”,这是政策的社会行为。相反,我们观察这些Discourses如何镜像生物医学文献中的那些,它将冰作为均匀,典型和独特的危险药物。使用归因于夹带和/或归化为成瘾,该药物被构成为工程,始终有害,消费。这限制了任何“更安全”,“理性”,“令人愉悦”的冰的概念,并进一步证明了对其用户的状态干预。总的来说,这些秘密是将禁令干预合理化冰和奇点药物消费作为需要制度管理的行为。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号