...
首页> 外文期刊>The pharmaceutical journal >Move to a defined contribution scheme
【24h】

Move to a defined contribution scheme

机译:转到确定的供款计划

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Reading Robert Levy's letter and Bernard Kelly's reply (PJ, 22/29 August 2009, p220) on the subject of the cost of defined benefit (DB) pensions for Royal Pharmaceutical Society staff leads to a number of other questions. Mr Kelly stated that, apart from closing the DB scheme to new entrants in 2003, benefits accrued have been reduced and staff contributions had been raised to 9 per cent. It would be helpful to know what the changes were to the future accrual rates and why the Society has not, as a number of large companies have already done and 35 per cent are considering doing, closed the DB scheme to existing members and moved to a defined contribution (DC) scheme. Other measures to control costs can be moving from a final salary to an average salary scheme (as a large number of open DB schemes are considering). Given that pension consultants consider the cost to employers of a final salary l/60th DB scheme is 30-40 per cent of salary and most DC schemes only have 5-10 per cent employer contributions, the contribution rate of 9 per cent is clearly not covering the costs.
机译:阅读罗伯特·利维(Robert Levy)的信和伯纳德·凯利(Bernard Kelly)的回信(2009年8月22日至29日,PJ,第220页),有关皇家制药协会工作人员定额给付(DB)养老金成本的话题引发了许多其他问题。凯利先生说,除了在2003年对新进入者关闭数据库计划之外,应计福利已经减少,员工缴费也提高到9%。知道未来应计率的变化是什么,以及为什么协会不这样做,这是有帮助的,因为许多大公司已经做过,并且有35%的公司正在考虑这样做,所以将DB计划关闭给现有成员,并转移到定额供款(DC)计划。其他控制成本的措施可以从最终薪金计划转向平均薪金计划(因为大量开放式DB计划正在考虑中)。鉴于养老金顾问认为,最终薪金的第l / 60 DB计划对雇主的成本为薪水的30%至40%,而大多数DC计划仅占雇主缴费的5%至10%,因此9%的缴费率显然不是支付费用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号