...
首页> 外文期刊>The pharmaceutical journal >Do you have any Mandarin?
【24h】

Do you have any Mandarin?

机译:你有普通话吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At school I became reasonably fluent in French and German and was advised to take Latin as minority subject as it might have been useful in the study of pharmacy.(I ignored the advice and my pharmacy career did not suffer.)However,there is a world of difference between being reasonably fluent in a language,and being able to cope in a foreign country with the speech of native speakers,having to deal with the speed,accents,and abbreviations used.It amazed me,therefore,upon entering university,how foreign nationals from Hong Kong and Malaysia coped not only with native speakers of English,but managed to study a subject to degree level in a foreign language.
机译:在学校里,我变得相当流利的法语和德语,并被建议将拉丁语作为少数学科,因为这可能在药学研究中很有用。(我忽略了建议,我的药学事业也没有受到影响。)能够说一口流利的语言,能够应付以外国语言为母语的外国人,必须处理所使用的速度,口音和缩写。这让我感到惊讶,因此,进入大学后,来自香港和马来西亚的外国人如何不仅与以英语为母语的人打交道,而且还设法学习了一种外语学位课程。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号