...
机译:聪明的人不擅长写作
机译:编辑后摘要]撰写本文时,这不是两年来第一次最热的夏天,但是7月最高温度已更新的地区却变得异常炎热。我不知道这个问题是否会在炎热的夏天以过去时态传达给您,或者余辉是否仍然很严重,但至少超出了热传递。好像有。与气候一样,即使在经济条件下,总有一段时间,我回首过去,认为那是衰退的底部。
机译:在美国,降压药Firth Chiyois被认为是种族和金钱方面的科幻小说,在日本也可以成为Firth Chiyois吗?我经常听到利尿剂的效果较差,会导致脱水,但实际上呢?
机译:日本人如何生活在台湾的街头房屋中? :在此规则下,台北早期的日本房屋
机译:考虑现有公司对互联网的响应策略,这是一种破坏性技术〜网络代理为何在国内广告市场中崛起?
机译:如何创建从未说过的单词并理解从未听到过的单词:从隐喻的奥秘出发