...
首页> 外文期刊>園芸通信 >花と緑のはじめて物語
【24h】

花と緑のはじめて物語

机译:花和绿色的第一个故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

横浜巿中区にある馬車道の伊勢佐木町に向かう一角に、「近代街路樹発祥之地」の石碑がぁリます(4下)。この街路に慶応3 (1867)年、日本て,初めママツナギの街路樹が整備されたあかしv-す。孑こからかつマ栄華を極.eだ馬車道、弁天通リ、日本大通を抜け、山下公園のある海岸通リに出ます。そこには往時、迎賓館的役目を果たしマいた「グランドホテル」がぁリ、なんど明治22(1889)年に增築された300人収容のバンケットル—ム(宴会碭)の中y部分に日本,初の重内庭園がしつらえられマいます(左中)。このような記述は文献资料に書かれマいません。殘されマいだ古罕真から私が统みどったもの.てす。
机译:通往横滨三中区伊势佐木町的马车道拐角处有一块“现代街树的发源地”石碑(底部第四)。 1867年,在日本,Mamatsunagi的街道树首次在这条街道上建造。穿过车道,Benten-dori和Nihon-odori,您将到达山下公园所在的沿海街道。过去有一家“大饭店”,过去曾作为旅馆使用,在1889年扩建的300个座位的宴会厅(宴会厅)的y部分,日本,第一个Shigeuchi花园已准备就绪(左中)。这样的描述没有文献记载。这是我从被遗忘的诚人Kooto那里学到的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号