首页> 外文期刊>日本家畜臨床学会誌 >「産業動物獣医師 若手大集合!私たちの職場は...家畜衛生、臨床そして生産管理」に参加して
【24h】

「産業動物獣医師 若手大集合!私たちの職場は...家畜衛生、臨床そして生産管理」に参加して

机译:参加“工业动物兽医青年!我们的工作场所是……畜牧卫生,临床和生产管理”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

平成21年1月22日に開催された日本獣医師会学会年次大会では、日本家畜臨床学会(臨床学会と略)としては初めての合同シンポジウムを企画した。そのため、座長と演者とのしっかりした打合せが必要と考え、当日の昼休み時間を利用して座長と演者さらに産業動物獣医学会の加茂前秀夫学会長も加わって戴き、1時間半の打合せを行った。その打合せがしっかり行われたこともあって、各演者のお話しは若くして現場に飛び込んだときの悩みやそれらをどう乗り越えようとしてきたかについて、各職場から具体的に話され、また教育現場についても若い先生の眠からその将来像を端的に語られた。一方、座長の酒井先生からは現場からのコメントを、また山岸先生からは大学における問題などを、それぞれの演者に対して適切なコメントを与え、また会場からの質問を上手に引き出し、会場は大変盛り上がった。当初は、平日のそれもイブニングシンポジウムという始めての企画であったためどの程度の出席者か心配していたが、会場はほぼ満席(90~95%)となった。最後には前列の席で熱心に聴講されておりました日本獣医師会名誉顧問の五十嵐幸男先生が、すくっと立ち上がって非常に力強い声で「今日のこのシンポジウムは大変有意義であった。若い産業動物の先生方は、これからも誇りを持って日本の食の生産とその安全のために邁進して欲しい。」と心からの励ましの言葉を戴いた。これに対して座長の酒井先生は、この言葉こそは今日の「産業動物獣医師 若手大集合!」シンポジウムのまとめであり、我々が目差すことであると五十嵐先生に感謝を申し上げて、締めくくったことが印象深かった。
机译:在2009年1月22日举行的日本兽医学会的年会上,计划为日本畜牧临床学会(简称为临床学会)举办首次联合研讨会。因此,我们认为有必要在主席和表演者之间举行牢固的会议,并且在当天的午休时间,主席和表演者以及工业动物和兽医学会的前主席Hideo Kamo参加了我们一个半小时的会议。 ..部分原因在于会议的召开牢固,每位表演者都具体谈到了他年轻时跳入田野时的忧虑,如何克服这些忧虑以及教育场所。从一位年轻老师的睡眠中,他简短地谈到了他的未来愿景。另一方面,董事长酒井先生在现场发表了评论,山岸先生对每位表演者就大学的问题给予了适当的评论,而且场地上的问题也被很好地引出,这使场地非常困难。隆起。最初,但我担心会有多少人参加,或者因为这是第一次计划在工作日(也是晚上的研讨会)上进行会议,所以场地几乎已满(90-95%)。最后,在前排热情聆听的日本兽医医学协会名誉顾问五十木幸男(Yukio Igarashi)博士站起身来,用非常有力的声音说:“今天的研讨会非常有意义。年轻的行业。我希望动物老师将继续为他们为日本食品的生产和安全所做的努力感到自豪。”另一方面,董事长酒井博士在感谢Igarashi博士的总结时说,这些话是今天的“工业动物兽医医生青年大会!”的摘要,我们也正以此为目标。令人印象深刻。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号