机译:由于核电厂的定位困难,《气候变化法》再次陷入僵局。环境部长松本“法案”通过
机译:由于核电厂的定位困难,《气候变化法》再次陷入僵局。环境部长松本“法案”通过
机译:由于核电厂的定位困难,《气候变化法》再次陷入僵局。环境部长松本“法案”通过
机译:Matsumoto环境阶段“Matsumoto环境阶段”Matsumoto环境阶段“非常严重”,再次与初级放置
机译:对普遍存在的发育障碍患者进行环境认知困难的理想建筑支持方法的研究:基于高自闭症患者的笔记的无障碍(结构化)
机译:“生态女儿听!39名妇女与环境一代联系”Ueda Marino /“停机”! - 在世界上,在日本,社会的工作开始 - “Seiji SeiGe”“如何创造一个可持续的区域设计”人类和经济生态系统“,促进未来”