...
机译:如何写东方医学论文?从日本东方医学杂志编辑委员会的讨论中
東洋医学論文; 論文審査; 漢方製剤名; 却下; 用語の多義性; We have explained the recent changes to our regulations for contributors; regarding Kampo formulae;
机译:如何写东方医学论文?从日本东方医学杂志编辑委员会的讨论中
机译:粉末涂料研究小组(竹内学会主席,秘书处=日本粉末涂料合作社)将于今年6月15日下午1点15分在东京都品川区东大井大井町Kuriane举行第三次研讨会。它通过聚集50个成员而打开。大型石油公司Attec Japan GMF Division的Shigenori Nakane先生在“关于无磷和无铬粉末涂料化学处理剂的提案”中介绍了该公司基于脱磷酸的化学处理剂。介绍。 “ Interlox 338”不含六价铬和磷酸盐,“ 5705”不含铬和磷酸盐。
机译:粉末涂料研究会(董事长Takeshi,秘书处=日本粉末涂料合作社)今年的第三次研讨会是从6月15日下午1:15,东京大约50名成员的东京托伊岛托伊岛托伊瓦岛 - 奥地川 - 议员被收集并开放。 在“用于涂料处理的非磷和非铬基粉末涂料的提议”引入。 “幕间调338”不含6%铬和磷酸盐,“5705”不含铬和磷酸盐。
机译:建立重建实体作为重建准备工作的必要性研究-以东日本大地震中的城市发展委员会为例
机译:回顾如何使用利用员工的知识和经验对组织绩效做出贡献的管理会计系统:考虑如何将日本公司的管理会计系统与支持框架作为分析框架一起使用
机译:图书馆运动・建立京都大学图书馆系统探索委员会・建立古代文学资料委员会・宫崎真世藏书捐赠将安装自动出借/归还设备。-新图书馆使用的问题。-发布了“ 2000京都数字图书馆国际会议报告”(日语)。