...
首页> 外文期刊>施设园芸 >斑入りアサガオからの可動遺伝因子(トランスポゾン)、Tpnlの分離
【24h】

斑入りアサガオからの可動遺伝因子(トランスポゾン)、Tpnlの分離

机译:从斑驳的朝高中分离出Tpnl,一种可移动的遗传因子(转座子)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

日本で普通に栽培されているアサガオ(PharbitisnilもしくはIponoea nil)は今も昔も日本の夏の風物詩であり、広く愛好されている植物の一つです。もともとアサガオは東アジア原産であり、青い花を咲かせるものであったのですが、奈良時代に種子が薬用として渡来して以来、園芸植物としてわが国独自の発展を遂げ、様々な変種が作り出されてきました。 その園芸的な改良は江戸時代に最も進み、各地で“花合わせ”と呼ばれる品評会が盛んに催されました。 一時は下火になったものの、この朝顔ブーム(朝顔熱と呼ばれた)は再び明治時代になって再燃し、メンデルの法則が伝えられると朝顔を材料とした遺伝学的研究が精力的に行われるようになりました。最もポピュラーである花の色模様に関する変異は約40種知られていますが、そのうち斑入り花(絞り模様、吹掛け咲きなどと呼ばれるもの)については複数のパターンが報告されています。花の斑入りについては、長年研究が行われてきており、他の形質と同様に後代に遺伝するということが知られています。しかし、なぜ斑入りという現象が起きるのかということについては未解明でした。 そこで、著者らは遺伝学的に蓄積の多いアサガオを用いて斑入りのメカニズムを明らかにしようと考えました。
机译:在日本通常栽培的浅草(无香的Pharbitis nil或无脂的Iponoe nil)是日本的夏季传统,是广受喜爱的植物之一。 Asagao最初是东亚人,有着蓝色的花朵,但是自从种子在奈良时代用于医疗目的以来,日本已经实现了自己的发展,成为花园植物,并创造了各种品种。是的园艺改良是江户时代最先进的,在许多地方举办了许多比赛,称为“鲜花比赛”。尽管它下降了一段时间,但在明治时代又重新点燃了这种牵牛花热(称为牵牛花热),当孟德尔定律得以传播时,大力开展了利用牵牛花的遗传研究。它已经完成。已知与最流行的花朵颜色图案有关的大约40种变体,但是据报道,斑驳花朵具有多种图案(称为挤压图案,喷花等)。对花斑的研究已经进行了很多年,并且与其他特征一样,已知在后代遗传。但是,尚未阐明为什么出现斑点现象。因此,作者试图阐明利用遗传丰富的Asagao进行斑点的机制。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号