首页> 外文期刊>Transportation Professional >Manslaughter Act demands greater care over collective duty
【24h】

Manslaughter Act demands greater care over collective duty

机译:《过失杀人法》要求更加注意集体责任

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

All road construction and maintenance managers should be aware that from April this year it will be easier for teams and organisations to be convicted collectively for corporate manslaughter. Eversheds solicitors Jonathan Bowley and Tim Hill outline the main changes. Conviction for corporate manslaughter has required gross negligence be attributable to one or more senior individuals - until 6 April 2008 that is. Since this date, the Corporate Manslaughter & Corporate Homicide Act 2007 has been in force.
机译:所有道路建设和养护经理都应意识到,从今年4月开始,对团队和组织的集体杀人罪将更容易被定罪。 Eversheds的律师Jonathan Bowley和Tim Hill概述了主要变化。对公司过失的定罪要求严重过失归因于一个或多个高级人员-即直到2008年4月6日。从此日期起,《 2007年公司过失杀人和公司凶杀法》生效。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号