机译:玛格丽特·哈伍德和玛丽亚·米切尔天文台
Margaret Harwood; Observatory; absence;
机译:玛格丽特·哈伍德和玛丽亚·米切尔天文台
机译:玛格丽特·米切尔百科全书
机译:保罗,哥林多前书和基督教诠释学的诞生。玛格丽特·米切尔(Margaret M.
机译:“你在玛格丽特吗?是我,玛格丽特”
机译:名人的创伤:Rebecca West的“回归士兵”,Daphne du Maurier的“Rebecca”,Margaret Mitchell的“随风而去”,Jean Rhys的“宽阔的Sargasso海”
机译:杰弗里·贝特曼爵士·苏珊·卡罗琳·贝尔曼·帕特里克·厄内斯特·乔治·克莱门茨·罗伯特·奎尔(罗宾)克里林·亨利(哈利)杜宾·弗雷德里克·乔治·巴克莱·多德·约翰·埃威尔·安妮·弗格森·亨利·安格斯·弗雷泽·托马斯·弗雷德里克·拉特伯恩·格里芬·玛丽亚·伊丽莎白·格罗斯曼·赫尔曼·弗兰克·哈伍德
机译:从模仿到改写:玛格丽特·米切尔的《飘的风》(1936)VS爱丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)戏仿:玛格丽特·米歇尔的《飘的风》(1936)vs艾丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)
机译:Harwood DWT-1000可控间隙活塞压力计的校准