首页> 外文期刊>Population and Development Review >Labor supply prospects in 16 developed countries, 2000-2050
【24h】

Labor supply prospects in 16 developed countries, 2000-2050

机译:2000-2050年16个发达国家的劳动力供应前景

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In most advanced countries for the past 25-30 years, fertility rates have been below the level that leads to replacement of one generation by the next. In the same period, mortality rates have also fallen sharply. The wellknown consequence of this combination is rapid aging of the population. The rate of aging will step up a gear in the next 30 years as the exceptionally large post-World War II birth cohorts (the "baby boom" generation in Western countries) enter the older ages. A common concern isthat a future labor force may not be able to support the rapidly growing elderly population. Population aging is a relative concept and its severity is measured by relative indicators, such as the ratio of the number of retired elderly persons to the size of the labor force. Considerable attention has been directed to the policy implications of aging, a recent example being the OECD's (1998) publication Maintaining Prosperity in an Ageing Society. Much less attention, however, has focused on another outcome of sustained low fertility. As we show below, most advanced countries will face either stagnation or a fall in the absolute size of the labor force if current demographic and labor force trends continue.
机译:在过去的25至30年中,大多数发达国家的生育率一直低于导致一代人替代下一代的水平。在同一时期,死亡率也急剧下降。这种结合的众所周知的结果是人口的迅速老龄化。随着超大型的第二次世界大战后出生人群(西方国家的“婴儿潮”一代)进入老年年龄,未来30年中,老龄化的速度将加快。人们普遍担心的是,未来的劳动力可能无法支持快速增长的老年人口。人口老龄化是一个相对的概念,其严重程度是通过相对的指标来衡量的,例如退休的老年人数量与劳动力规模的比率。人们对衰老的政策影响给予了相当大的关注,最近的一个例子是经合组织(1998年)出版的《在老龄化社会中保持繁荣》。然而,很少有人把注意力集中在生育力持续低下的另一个结果上。如下我们所示,如果当前的人口和劳动力趋势继续下去,大多数发达国家将面临停滞或绝对劳动力规模下降。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号