机译:天然水中选定的内分泌干扰化合物在活性炭上的吸附动力学和等温线特征
-On page 51, the address of the laboratory has an error and is incomplete. "35700 Rennes Cedex 4" should be "35708 RennesCedex 7", and "Universite´ europe´ enne de Bretagne" should be added under the word "France".-On page 52, in the left column, line 20 and line 21, the units are incorrect. "mg.L21" should be "mg.L21"-On page 52, in the left column, line 34, the unit is incorrect. "mm" should be "mm".-On page 52, in the right column, line 12, a comma is unnecessary. "2,695" should be "2695", since it is the reference numberof an analytical apparatus.-On page 52, in the right column, line 13, the unit is incorrect. "mm" should be "mm".-On page 52, in the right column, line 19, the unit is incorrect. "mg.L21" should be "mg.L21".-On page 53, in the left column, line 28, the unit is incorrect. "mmol.L21" should be "mmol.L21".-On page 53, in the right column, line 5, a space is missing between the word "logKow" and the first bracket.-On page 54, in table 1, the unit is incorrect. "K ((mmol/g)(mmol/l)2l)" should be "K ((mmol.g21)(mmol.L21)21).-On page 54, in the right column, line 5, a figure is incorrect. "3.9%" should be "16.4%".-On page 55, in figure 3, the abscissa name is incorrect. "Temps" should be "Time".-On page 56, in the right column, line 8, a space is missing between the dash and the word "remains".-On page 56, in table 2, the unit is incorrect. "K ((mmol/g)(mmol/1)21)" should be "K ((mmol.g21)(mmol.L21)21).-On page 57, in the left column, line 16, a comma is unnecessary between the words "that" and "Langmuir-Freundlich".-On page 57, in the right column, line 3, a figure is incorrect. "3.9%" should be "16.4%".;
机译:天然水中选定的内分泌干扰化合物在活性炭上的吸附动力学和等温线特征
机译:天然水中选定的内分泌干扰化合物在活性炭上的吸附动力学和等温线特征
机译:颗粒状活性炭吸附所选药物和破坏内分泌的化合物。 1.吸附容量和动力学
机译:天然水中粉状活性炭对内分泌干扰化合物的吸附等温线和动力学模型
机译:分析所选药物和破坏内分泌的化合物,以及在饮用水处理中通过颗粒状活性炭去除它们。
机译:活性炭吸附橄榄磨坊废水中酚类化合物的动力学和等温线模型
机译:苏丹-IV含有油性废水中的吸附性活性碳:动力学和等温模拟